Descargar Kindle «Opresión del Entendimiento en España», de José María Blanco White

Ensayo


Descargar gratis para Kindle el libro «Opresión del Entendimiento en España» de José María Blanco White en formato mobi.

Este ebook gratuito del libro de José María Blanco White «Opresión del Entendimiento en España» en formato mobi está diseñado para ser leído en un lector de ebooks Amazon Kindle o en tablets y smartphones con las apps de Amazon Kindle o compatibles. Mobi es un formato específico de Amazon que utilizan los dispositivos y apps Kindle. Para el resto de dispositivos, se recomienda descargar el texto en otros formatos disponibles.

Este texto está etiquetado como Ensayo.


  Ensayo.
9 págs. / 16 minutos / 344 KB.
27 de enero de 2021.


Fragmento de Opresión del Entendimiento en España

II) Otro consejo quiero dar, y concluyo. El disgusto que los estudios de las universidades producen en los españoles que por casualidad abren los ojos lo bastante para entender su atraso, y la escasez de libros elementales en su propia lengua, los hace recurrir a la literatura francesa, cuyo idioma aprenden a entender con facilidad. Del gran mérito de los principales autores de aquella nación, de la elegancia y claridad con que, hasta los más medianos, escriben, y del poco trabajo y cansancio que casi todos dan a sus lectores, nadie puede dudar que los haya leído. Pero, si merece algún crédito un hombre que pasó su juventud en estudiar la literatura francesa y más de trece años de la edad madura en la de Inglaterra (tal ha sido la suerte del que esto escribe), es desgracia notable de los españoles que la dificultad de aprender la lengua inglesa los haga recurrir exclusivamente a los autores franceses, cuyo defecto capital es la superficialidad. No hablo de los escritores de materias científicas y, especialmente, matemáticas. Pero en las morales y políticas son guías de que nadie debe fiarse, no porque les falte ingenio e instrucción, sino porque la Francia no ha estado jamás en estado de producir obras superiores en estas materias. Antes de la Revolución, los franceses escribían bajo el yugo de un gobierno despótico, que amenazaba con la Bastilla a cualquiera que le diese enojo. Los autores más célebres, como Voltaire y Rousseau, escribían en un estado de irritación perpetua, con la idea fija e invariable de vengarse de esta opresión por medios indirectos y como a traición, protestando respeto y sumisión en tanto que, con el mayor artificio, sólo trataban de arruinar aquello que elogiaban. Durante la Revolución, los franceses escribieron en una especie de frenesí, que, aunque no es de extrañar considerando la opresión en que habían vivido, no les dejaba hablar con el tino e imparcialidad que se requiere en materias tan delicadas e importantes como religión y gobierno. Pero, aun cuando no hubieran estado poseídos dé la fiebre revolucionaria, un país en que la autoridad está cifrada en el monarca no puede producir buenos escritores en política. Semejantes autores, si hablan sobre puntos prácticos, tienen que acomodarse a la norma de su gobierno. Si hallan modo de publicar sus ideas teoréticas bajo protestas, ficciones novelescas o comentarios sobre los autores antiguos, lo que escriben son sueños, sistemas que no pueden ponerse en práctica a no cambiarse la naturaleza humana e ilusiones que no pueden conducir a otra cosa que al descontento, en tanto que no se prueban, y a un funesto desengaño cuando a costa de mil males se ha querido experimentarlas.


Libros más populares de José María Blanco White