Hermanos Grimm

138 textos


Hermanos Grimm

Los Hermanos Grimm es el nombre usado para referirse a los escritores Jacob Grimm (4 de enero de 1785, Hanau (Alemania) - Berlín, 20 de septiembre de 1863) y Wilhelm Grimm (24 de febrero de 1786, Hanau - 16 de diciembre de 1859, Berlín). Fueron dos hermanos alemanes célebres por sus cuentos para niños y también por su Diccionario alemán, las Leyendas alemanas, la Gramática alemana, la Mitología alemana y los Cuentos de la infancia y del hogar (1812-1815), lo que les ha valido ser reconocidos como fundadores de la filología alemana. La ley de Grimm (1822) recibe su nombre de Jacob Grimm.

Jacob Grimm (1785-1863) y su hermano Wilhelm (1786-1859) nacieron en la localidad alemana de Hanau (en Hesse). Criados en el seno de una familia de la burguesía intelectual alemana, los tres hermanos Grimm (ya que fueron tres, en realidad; el tercero, Ludwig, fue pintor y grabador) no tardaron en hacerse notar por sus talentos: tenacidad, rigor y curiosidad en Jacob, dotes artísticas y urbanidad en Wilhelm. A los 20 años de edad, Jacob trabajaba como bibliotecario y Wilhelm como secretario de la biblioteca. Antes de llegar a los 30 años, habían logrado sobresalir gracias a sus publicaciones.

Fueron profesores universitarios en Kassel (1829 y 1839 respectivamente). Siendo profesores de la Universidad de Gotinga, los despidieron en 1837 por protestar contra el rey Ernesto Augusto I de Hannover. Al año siguiente fueron invitados por Federico Guillermo IV de Prusia a Berlín, donde ejercieron como profesores en la Universidad Humboldt. Tras las Revoluciones de 1848, Jacob fue miembro del Parlamento de Fráncfort.

La labor de los hermanos Grimm no se limitó a recopilar historias, sino que se extendió también a la docencia y la investigación lingüística, especialmente de la gramática comparada y la lingüística histórica. Sus estudios de la lengua alemana son piezas importantes del posterior desarrollo del estudio lingüístico (como la Ley de Grimm), aunque sus teorías sobre el origen divino del lenguaje fueron rápidamente desechadas.

Los textos se fueron adornando y, a veces, censurando de edición en edición debido a su extrema dureza. Los Grimm se defendían de las críticas argumentando que sus cuentos no estaban dirigidos a los niños. Pero, para satisfacer las exigencias del público burgués, tuvieron que cambiar varios detalles de los originales. Por ejemplo, la madre de Hansel y Gretel pasó a ser una madrastra, porque el hecho de abandonar a los niños en el bosque (cuyo significado simbólico no se reconoció) no coincidía con la imagen tradicional de la madre de la época. También hubo que cambiar o, mejor dicho, omitir alusiones sexuales explícitas.

Los autores recogieron algunos cuentos franceses gracias a Dorothea Viehmann y a las familias Hassenflug y Wild (una hija de los Wild se convertiría después en la esposa de Wilhelm). Pero para escribir un libro de cuentos verdaderamente alemán, aquellos cuentos que llegaron de Francia a los países de habla alemana, como El gato con botas o Barba Azul, tuvieron que eliminarse de las ediciones posteriores.

En 1812, los hermanos Grimm editaron el primer tomo de Cuentos para la infancia y el hogar, en el cual publicaban su recopilación de cuentos, al que siguió en 1814 su segundo tomo. Una tercera edición apareció en 1837 y la última edición supervisada por ellos, en 1857. Las primeras colecciones se vendieron modestamente en Alemania, al principio apenas unos cientos de ejemplares al año. Las primeras ediciones no estaban dirigidas a un público infantil; en un principio los hermanos Grimm rehusaron utilizar ilustraciones en sus libros y preferían las notas eruditas a pie de página, que ocupaban casi tanto espacio como los cuentos mismos. En sus inicios nunca se consideraron escritores para niños sino folcloristas patrióticos. Alemania en la época de los hermanos Grimm había sido invadida por los ejércitos de Napoleón, y el nuevo gobierno pretendía suprimir la cultura local del viejo régimen de feudos y principados de la Alemania de principios del siglo XIX.

Sería a partir de 1825 cuando alcanzarían mayores ventas, al conseguir la publicación de la Kleine Ausgabe (Pequeña Edición) de 50 relatos con ilustraciones fantásticas de su hermano Ludwig. Esta era una edición condensada destinada para lectores infantiles. Entre 1825 y 1858 se publicarían diez ediciones de esta Pequeña Edición.



Twitter Facebook Google+


Textos por orden alfabético de Hermanos Grimm

138 textos publicados.


Bestia Peluda

Blancanieve y Rojarosa

Blancanieves y los Siete Enanitos

Caperucita Roja

Dios te Socorra

El Abuelo y el Nieto

El Acertijo

El Agua de la Vida

El Amadísimo Rolando

El Clavel

El Cuervo

El Destripaterrones

El Diablo y su Abuela

El Dinero Llovido del Cielo

El Enano Saltarín (Rumpelstiltskin)

El Enebro

El Féretro de Cristal

El Festín Celestial

El Gato y el Ratón Hacen Vida en Común

El Gnomo

El Hábil Cazador

El Hijo Ingrato

El Hombre de la Piel de Oso

El Hueso Cantor

El Huso, la Lanzadera y la Aguja

El Joven Gigante

El Judío en las Espinas

El Jugador

El Ladrón Fullero y su Maestro

El Lebrato Marino

El Lobo y el Hombre

El Lobo y la Zorra

El Lobo y los Siete Cabritillos

El Mayal del Cielo

El Morral, el Sombrerillo y el Cuerno

El Músico Prodigioso

El Oso y el Reyezuelo

El Pájaro de Oro

El Pájaro del Brujo

El Perro y el Gorrión

El Pescador y su Mujer

El Piojito y la Pulguita

El Pobre Mozo Molinero y la Gatita

El Pobre y el Rico

El Príncipe Rana

El Ratoncillo, el Pajarito y la Salchicha

El Rey de la Montaña de Oro

El Rey Pico de tordo

El Rey Rana o el Fiel Enrique

El Sastre en el Cielo

El Sastrecillo Listo

El Sastrecillo Valiente

El Señor Korbes

El Señor Padrino

El Señor Sabelo-todo

El Tambor

El Viejo Rinkrank

El Viejo Sultán

El Zorro y su Comadre

Elsa la Lista

Federico y Catalinita

Gachas Dulces

Gentuza

Hansel y Gretel

Hermanito y Hermanita

Hermano Alegre

Historia de Uno que Hizo un Viaje para Saber lo que Era Miedo

Juan con Suerte

Juan el Fiel

Juan el Listo

Juan en la Prosperidad

Juan se Casa

Juan Sin Miedo

Juanita y Juanito

La Alondra de León Cantarina y Saltarina

La Bella Durmiente

La Boda de Dama Raposa

La Bola de Cristal

La Bota de Piel de Búfalo

La Carga Ligera

La Cenicienta

La Dama Duende

La Doncella Maleen

La Doncella Sin Manos

La Hija de la Virgen María

La Lámpara Azul

La Liebre y el Erizo

La Madre Vieja

La Manirrota

La Mesa, el Asno y la Vara Maravillosa

La Muerte de la Gallinita

La Muerte Madrina

La Novia del Bandolero

La Novia del Conejillo

La Oca de Oro

La Ondina del Estanque

La Paja, la Brasa y la Alubia

La Pícara Cocinera

La Reina de las Abejas

La Sepultura

La Serpiente Blanca

La Zorra y el Gato

La Zorra y los Gansos

Las Tres Hilanderas

Las Tres Hojas de la Serpiente

Las Tres Lenguas

Las Tres Plumas

Los Doce Cazadores

Los Doce Hermanos

Los Dos Compañeros de Viaje

Los Dos Hermanitos

Los Dos Hermanos

Los Duendecillos

Los Enanos Mágicos

Los Huéspedes Inoportunos

Los Músicos de Brema

Los Niños de Oro

Los Regalos de los Gnomos

Los Seis Cisnes

Los Seis Compañeros que lo Consiguen Todo

Los Siete Cuervos

Los Tres Enanitos del Bosque

Los Tres Favoritos de la Fortuna

Los Tres Herederos Afortunados

Los Tres Hermanos

Los Tres Pajarillos

Los Tres Pelos de Oro del Diablo

Los Tres Ramos Verdes

Madre Nieve

Piel de Oso

Piñoncito

Por Faltar un Clavo

Pulgarcito

Rapunzel

Seis que Salen de Todo

Un Buen Negocio

Un Ojito, Dos Ojitos, Tres Ojitos

Yorinda y Yoringuel


Se incorporó a textos.info el 23 de agosto de 2016 por Edu Robsy.
Perfil visto 90 veces.".